Drop Down MenusCSS Drop Down MenuPure CSS Dropdown Menu

Tuesday, August 21, 2018

လန္းဆန္း လတ္ဆတ္တဲ့ အေရာင္စံုဆလတ္ျပင္ဆင္ၾကမယ္


ဒီႏွစ္ေႏြမွာေပါ့ …  
ၿဂိဳဟ္ကမၻာႀကီးထဲမွာရွိတဲ့ အရသာအရွိဆံုး ခပ္စိမ္းစိမ္းေတြ၊ အေစ့အဆန္ေတြနဲ႔ ပရိုတင္းေတြဆီ လွည့္လည္ေလ့လာထားတဲ့ခရီးတစ္ခုလို႔ ဆိုရမယ့္ Around the World in 120 Salads ခ်က္ျပဳတ္နည္းစာအုပ္သစ္ထဲက ထူးကဲလွတဲ့အေရာအေႏွာဆလတ္နည္းေတြနဲ႔ လတ္လတ္ဆတ္ဆတ္၊ အရသာရွိရွိျပင္ဆင္ၿပီး ရွင္တို႔ထမင္းပန္းကန္ေလးနဲ႔ ရွင္တို႔အာသီသကို အသက္ဝင္ေစႏိုင္မွာပါ။
KATIE AND GIANCARLO CALDESI



ကၽြန္မရဲ႕ ခင္ပြန္း ဂ်ီအန္ကာလို နဲ႔ ကၽြန္မတို႔က ဆလတ္ေတြကို သိပ္ႀကိဳက္တယ္။ လတ္ဆတ္တဲ့ဟင္းသီးဟင္းရြက္ေတြ ၾကြပ္ဆတ္ေနတာ၊ အေရာင္စံုအသက္ဝင္လွတဲ့အရြက္ေတြ နဲ႔ ႀကိတ္ေျခ ဆီ ရွာလကာရည္ေရာေႏွာစားရတားမ်ဳိးေပါ့။ သူတို႔က ကၽြန္မတို႔စိတ္အာရုံကို ထက္ျမက္ေစတယ္။ စြမ္းအင္ေတြေပးၾကတယ္။ အဲဒီအေရာင္စံုေလးေတြမရွိဘူးဆိုရင္ ကၽြန္မတို႔ ေႏွးေကြးေလးလံ၊ ပင္ပမ္းၿပီးက်န္ရစ္ေရာ။ အီတလီလူမ်ဳိး ဂ်ီအန္ကာလိုက pasta man ေလ။ အရင္ႏွစ္ေတြတုန္းကေတာ့ အီတလီေခါက္ဆြဲပဲ အဓိကထား မက္မက္ေမာေမာစားေနခဲ့တာ။ ဒါေပမဲ့ ေနာက္ေတာ့ သူ႔မွာ ဆီးခ်ဳိရွိမွန္း သိလာခဲ့တယ္။ သူ႔ကိုယ္အေလးခ်ိန္ေရွာ့ရေတာ့မယ္ေလ။ သၾကားကိုလည္း စြန္႔လႊတ္ရမယ္။ ၿပီးေတာ့ ကာဗိုဟိုက္ဒရိတ္နည္းနည္းပဲစားရမယ္။ အဲဒီအဓိပၸါယ္က အီတလီေခါက္ဆြဲနည္းနည္းပဲစားရမယ္။ သၾကားပါမယ့္ ကာပူခ်ီႏိုေကာ္ဖီ၊ ကိတ္မုန္႔ေတြနဲ႔ ကြတ္ကီးေတြ ေရွာင္ရေတာ့မယ္ေပါ့။ ရက္သတၱနည္းနည္းၾကာၿပီးတဲ့ေနာက္ေတာ့ သူကေျပာတယ္ ဂ်ဳံထြက္ပစၥည္း/ ကစီဓာတ္ေတြနဲ႔ မတည့္/ လက္မခံေတာ့ဘူးတဲ့။ သနားစရာ ဂ်ီအန္ကာလိုရယ္။ သူ အျမဲတမ္းသမားရိုးက်စားလာခဲ့တဲ့ အီတလီေခါက္ဆြဲ၊ ေပါင္မုန္႔နဲ႔ ပီဇာ၊ အီတလီအမ်ဳိးသားေတြခ်စ္မက္ၾကတဲ့ ရိုးရာအစားအစာအားလံုးပဲ စြန္႔လႊတ္လိုက္ရေတာ့မယ္တဲ့။ တျခားေမွ်ာ္လင့္စရာရွိတဲ့ဘက္ကေတာ့ ဘယ္သူကမွ သူ အသီးအရြက္ေတြမစားသင့္ဘူးလို႔ မေျပာၾကဘူး။ အဲဒီေတာ့ သူ ဆလတ္ေတြစားႏိုင္တယ္ေပါ့။

လေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားၾကာလာေတာ့ ကၽြန္မတို႔ရဲ႕ သား ေဂ်ာ္ဂ်ီယို လည္း ကစီဓာတ္မတည့္တာမ်ဳိး ျဖစ္လာတာေတြ႔ရတယ္။ သူ ေခါင္းကိုက္တယ္၊ ေခါင္းတစ္ျခမ္းကိုက္တာေတြ ခံစားေနခဲ့ရတယ္။ သူ သိပ္ပင္ပမ္းေနၿပီး အားနည္းတယ္။ အိပ္ရာထဲက မထႏိုင္ျဖစ္ေနခဲ့တယ္။ အဲဒါဆို ကၽြန္မတို႔ဟာ မိသားစုလိုက္ကို ကစီဓာတ္နဲ႔ မတည့္တာမ်ဳိးျဖစ္လာေနတာေပါ့။ အသီးအရြက္ေတြကိုပဲ အဓိကစားရေတာ့မယ္။ အဂၤလန္က ကၽြန္မတို႔အိမ္မွာ ကၽြန္မတို႔ ကိုယ္ပိုင္ အသီးအရြက္ပင္ေတြစိုက္ပ်ဳိးၾကတယ္။ ေအာ္ဂဲနစ္အသီးအရြက္ေတြလည္း ရႏိုင္တဲ့ေနရာကေနလည္း ဝယ္ယူစားသံုးဖို႔ ႀကိဳးစားၾကတယ္။

ဆလတ္က လတ္ဆက္ၿပီး အဟာရေတြေပါမ်ားၾကြယ္ဝလွတယ္။ သၾကားဓာတ္လည္း မ်ားေသာအားျဖင့္ေလ်ာ့နည္းၿပီး ကစီဓာတ္လည္းမပါသေလာက္ပဲ။ ဆလတ္ salad ဆိုတဲ့ စကားလံုးက harbe salato က ဆင္းသက္လာတာေပါ့။ အဓိပၸါယ္ကေတာ့ “Salted leaves” “ဆားစိမ္အရြက္ေတြ”  တဲ့။ ရည္ညႊန္းတာကေတာ့ ေရွးေရွးေရာမေခတ္ကေန႔ရက္ေတြဆီမွာ လွီးျဖတ္ထားတဲ့အရြက္ေတြျပင္ဆင္ထားခဲ့တာမ်ဳိးပါ။ သကၠရာဇ္ ၁၆၀၀ခုႏွစ္ေတြထဲက အဂၤလိပ္ေတြရဲ႕ စားေသာက္ပံုအေလ့အက်င့္ေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး အီတလီဥယ်ာဥ္မွဴး၊ စာေရးဆရာ ဂ်ီရိုကိုမို ကာ့စတဲလ္ဗက္ထရိုတစ္ေယာက္ ထိတ္ထိတ္ပ်ာပ်ာျဖစ္ခဲ့တယ္။ ၿပီးေတာ့ သူတို႔ ဆလတ္ေတြပိုၿပီးစားသင့္တယ္ဆိုတဲ့အေၾကာင္း စာတစ္အုပ္လံုးအျပည့္ေရးခဲ့ပါတယ္။ သူက ကၽြန္မတို႔ပတ္ဝန္းက်င္မွာရွိေနတဲ့ အသီးအရြက္ေတြနဲ႔ ေဆးဖက္ဝင္အပင္ေတြကို အလဟသမျဖစ္ေစခ်င္ဘူး။ အားလံုးကို အမ်ဳိးအမယ္မ်ားမ်ားေရာေႏွာၿပီးအသံုးျပဳေစလိုခဲ့ပါတယ္။


ကာ့စတဲလ္ဗက္ထရိုရဲ႕ ေျပာခ်င္တဲ့လိုရင္းအခ်က္က ထူးကဲတဲ့ဆလတ္တစ္ခြက္ျပဳလုပ္ဖို႔ ပါဝင္ပစၥည္းေတြကို အရင္ဆံုးစတင္စုေဆာင္းရမယ္ေပါ့။ ေရခဲေသတၱာထဲမွာ ဘာသိမ္းမလဲ၊ ၿပီးေတာ့ ဘာေတြအသံုးျပဳရမလဲဆိုတာမ်ဳိးပါ။ ဘယ္ရာသီမွာ ဘာအရြက္မ်ဳိးရႏိုင္မယ္။ ေစ်းမွာ အဓိကရာသီေပၚအသီးအရြက္ေတြကို ေရြးခ်ယ္ေပါင္းစပ္ၿပီး အသံုးျပဳဖို႔ပါ။ ရွင္တို႔ စင္ေပၚက ပါဝင္ပစၥည္းေတြ၊ အသီးအရြက္အပင္ေတြေရာေွာေပါင္းစပ္ၿပီး လတ္ဆက္တဲ့ ဆလတ္ျပဳလုပ္ႏိုင္ဖို႔ သူေရးသားခဲ့ပါတယ္။

ေယ်ဘူယ်အားျဖင့္ စိတ္လႈပ္ရွားစရာ၊ ကြဲျပားတဲ့၊ ပိုၿပီးခ်စ္မက္စရာေကာင္းတဲ့ ဆလတ္ျဖစ္ဖို႔ ကၽြန္မတို႔က အေသြးအေရာင္စံုအသံုးျပဳရတာ ႏွစ္သက္ၾကတယ္။ အဓိကအားျဖင့္ အရည္ရႊမ္းတာနဲ႔ ေျခာက္ေသြ႔တာ၊ ႏူးညံ့တာနဲ႔ ၾကြပ္ဆတ္တာ အခ်ိန္အဆမွ်တေစဖို႔ပါ။ ဥပမာဆိုရရင္ မုန္လာဥနီႏွစ္ေတာင့္ေလာက္နဲ႔ ဆလတ္ျပင္မယ္ဖို႔ သူတို႔ကို အလႊာလိုက္ေလးျဖစ္ေအာင္ ႀကိတ္/ ျခစ္လိုက္ၿပီး သမေအာင္ေရာေမႊ၊ အေပၚက သံပုရာရည္ေလးညွစ္တယ္။ ၿပီးေတာ့ ခ်ိစ္ အလႊာ အေခ်ာင္းေလးေတြျဖဴးလိုက္ၿပီး တသားတည္းျဖစ္သြားေစတာမ်ဳိးပါ။ ခ်က္ထားတဲ့ၾကက္သားကို အလႊာေလးေတြဖဲ့မယ္၊ သံလြင္ဆီေလးဆမ္းေပးၿပီး၊ ဆားနည္းနည္းနဲ႔ ငရုတ္ေကာင္းျဖဴးထားမယ္။ ေနာက္ဆံုးမွာ အရြက္ႏုႏုေလးေတြရယ္၊ ငရုတ္ခ်ဳိေတာင့္ပြလတ္လတ္ဆတ္ဆတ္ေလးကို ပါးပါးလွီးထားတာရယ္၊ cereal ဒါမွမဟုတ္ ခ်က္ထားတဲ့ပဲ၊ ကင္ထားတဲ့ အေစ့အဆံၾကြပ္ၾကြပ္ေလးေတြ အားလံုးကို ေရာေမႊၿပီး လက္ျဖစ္အေရာင္စံုဆလတ္ေလး ျပင္ဆင္ႏိုင္ပါတယ္။
စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းတဲ့ဆလတ္မ်ဳိးစံု ကၽြန္မတို႔စာအုပ္မွာ ျဖည့္စြက္ေရးသားထားႏိုင္ဖို႔ ဂ်ီအန္ကာလိုနဲ႔ ကၽြန္မတို႔ အေရွ႕ေတာင္အာရွ၊ ေမာ္ရိုကို၊ အီတလီနဲ႔ ယူႏိုက္တက္စတိတ္ႏိုင္ငံေတြကို ခရီးသြားခဲ့ၾကၿပီး စားေသာက္ပံုနည္းအသစ္ေတြကို ရွာေဖြေလ့လာခဲ့ၾကတယ္။ အိႏၵိယ၊ နီေပါ၊ သီရိလကၤာ၊ ကေမၺာဒီးယား၊ ေျမာက္အေမရိက၊ ေတာင္အေမရိက၊ တရုတ္၊ ဂ်ပန္၊ ျပင္သစ္၊ ကူဝိတ္၊ ဂရိ၊ ပီရူး၊ ကိုရီးယားႏိုင္ငံေတြအပါအဝင္ ႏိုင္ငံအမ်ဳိးမ်ဳိးက မိသားစုေတြ၊ စားေသာက္ဆိုင္က စားဖိုမွဴးေတြနဲ႔ ေဆြးေႏြးၿပီး ဆလတ္ျပင္ဆင္နည္းေတြဖန္တီးၾကတယ္။ ရလာဒ္ကေတာ့ ကၽြန္မတို႔ စာအုပ္ထဲက ဆလတ္ေတြအားလံုးမွာ vibrant/ fresh/ balanced နဲ႔ plenty of varying textures စတဲ့ အမ်ဳိးအစား ၄ မ်ဳိး ဆလတ္အမယ္စံုေတြ႔ရပါလိမ့္မယ္။ က်န္းမာေရးနဲ႔ကိုက္ညီၿပီး အနံ႔အရသာျပည့္စံုတဲ့ေႏြရာသီအစားအေသာက္ေလးျပင္ဆင္လိုတဲ့ မိသားစုနဲ႔ မိတ္ေဆြတို႔ရဲ႕ဆႏၵ ျပည့္ဝစံုလင္ေစမွာပါ။       ။
ၿဖိဳးၿဖိဳး
Source: Salad Days (Freshen Up Your Salad Game This Summer) | www.Yogajournal.com
Around the World in 120 Salads, cookbook by KATIE AND GIANCARLO CALDESI

2 comments:

Aunty Tint said...

ေက်းဇူးပါ ၿဖိဳးၿဖိဳးေရ ...

ျမတ္မြန္ said...

ဆလပ္ေလးေတြ သိပ္ၾကိုက္တာေပ့ါ မျဖိုး
မဂၤလာပါ..:)